Jump to content

English translations of the Quran: Difference between revisions

no edit summary
imported>Peysepar
No edit summary
imported>Peysepar
No edit summary
 
Line 56: Line 56:
• The Glorious Qur'an (1999 through 2013), by Syed Vickar Ahamed. Published by the New York-based publisher Tahirke Tarsile Qur'an. First published in Kuala Lumpur, Malaysia in 1999 by TR Group of Companies (ISBN 983-40085-03). Since then, there are eight editions in the US by Al-Furqaan Foundation, Lombard, Illinois (978-9773009-2-1) and by Tahirke Tarsile Qur'an, Elmhurst, New York (ISBN 978-1879402-68-3).
• The Glorious Qur'an (1999 through 2013), by Syed Vickar Ahamed. Published by the New York-based publisher Tahirke Tarsile Qur'an. First published in Kuala Lumpur, Malaysia in 1999 by TR Group of Companies (ISBN 983-40085-03). Since then, there are eight editions in the US by Al-Furqaan Foundation, Lombard, Illinois (978-9773009-2-1) and by Tahirke Tarsile Qur'an, Elmhurst, New York (ISBN 978-1879402-68-3).


• The Holy Qur'an (1997) is a translation by three American women converts, Emily Assami, Amatullah Bantley, Mary Kennedy,[3][4] naming themselves "Saheeh International". It is published by the Dar Abul Qasim Publishing House, Saudi Arabia.
• The Holy Qur'an (1997) is a translation by three American women converts, Emily Assami, Amatullah Bantley, Mary Kennedy, naming themselves "Saheeh International". It is published by the Dar Abul Qasim Publishing House, Saudi Arabia.


• Al-Qur'an: Guidance for Mankind (1997) by M. Farooq-e-Azam Malik.
• Al-Qur'an: Guidance for Mankind (1997) by M. Farooq-e-Azam Malik.
Anonymous user